Вагоме поповнення бібліотечної скарбниці
«…словник будь-якої мови – це ідеал, до якого можна лише прагнути і якого ніколи не можна досягти, бо кожен день і кожна година приносять людям нові поняття і нові для тих понять слова».
Максим Рильський
До Дня працівників бібліотеки, за сприяння ректора Олени Непочатенко, у читальній залі Уманського національного університету садівництва відбулася презентація рідкісних словників.
Університетський загал зібрався у затишній атмосфері, аби відкрити завіси потаємного світу української минувшини, відновити словотворні запаси, якими володіли наші діди-прадіди, через словники, укладачі яких гармонійно поєднали професійне володіння здобутками тогочасної науки з глибокими знаннями законів будови української мови, відчуттям її духу.
Презентувала словники Світлана Каленська, представник Громадської організації «Ротарі клуб Київ Сіті» та колишня студентка Уманського національного університету садівництва.
Важливість словниково-довідникової літератури досить велика, адже скарб та різноманіття лексичних запасів мови накопичено саме у словниках. Дані зібрання є репринтними, деякі із видань ще 1928 року, а саме «Словник технічної термінології (загальний)», укладений І. Шелудьком і Т. Садовським. Він, зокрема, належить до перлин української термінографії, репресованих і вилучених на десятиліття з наукового та культурного життя України. «Словник математичної термінології (проєкт)» із серії «Словникова спадщина України» є перевиданням за ініціативи Лесі Богуславської та за підтримки Громадської організації «Ротарі клуб Київ Сіті» і першою спробою узагальненого опису й унормування українських математичних термінів.
Читачі нині матимуть щасливу нагоду скористатися репринтними виданнями з 1924 року «Російсько-українського словника» в 4-х томах із серії «Словникова спадщина України». Словник відтворює результативні творчі пошуки відомих мовознавців у галузі лексикографії і є надійним чистим джерелом для усіх шанувальників українського слова.
«Українсько-російський словник» Андрія Ніковського є також репринтним виданням 1926 року та належить до знакових лексикографічних праць золотого десятиліття українського національно-культурного відродження.
Дані видання є цінністю для українського народу, адже праці засвідчують та фіксують багатство виражальних засобів української мови. Дякуємо всім присутнім за участь у презентації та запрошуємо бажаючих до бібліотеки Уманського НУС насолодитися і пройнятися старим духом у новому витку розвитку українського словникарства.
Висловлюємо щиру вдячність благодійникам за цінний вклад у бібліотечну скарбницю Уманського національного університету садівництва.
Пресцентр Уманського НУС